Lach!

In volle voorbereiding van een nevenproject – drukdrukdruk! – heb ik tussendoor volgende vertaling gemaakt van wat intussen een jazz-standaard mag genoemd worden: Smile, dat Charlie Chaplin componeerde voor zijn film Modern Times. De oorspronkelijke tekst is van John Turner & Geoffrey Parsons en bla bla wikipedia.

Lach

Er bestaan talloze versies van, zoals Nat King Cole, Stevie Wonder en Michael Jackson, maar ik verwijs hier achtereenvolgens naar mijn heldin Janelle MonĆ e, een barbershop-versie, een arrangement voor klassieke gitaar en tot slot het tekstloze origineel uit de film zelf. Eerlijk gezegd vind ik de tekst bij vertaling nogal aan de spaarzame kant inzake mededogen en bovendien ne keer goed bleiten kan toch ook deugd doen.

 

https://www.youtube.com/watch?v=B-NpATPAa08

https://www.youtube.com/watch?v=rBoPMYOUgD4

https://www.youtube.com/watch?v=DEe5_-xIncU

https://www.youtube.com/watch?v=Ps6ck1ejoAw

2 reacties op “Lach!”

  1. Ik hoor je graag bezig ! En inderdaad, de tekst an sich loopt niet over van medeleven, maar klopt wel als je 't zingt.

Laat een reactie achter

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Recente blogartikels

inspiratiebronnen

Louis Naakt

Louis Neefs had een prachtige stem. Hij had heel mooie liedjes, maar vooral een prachtige stem. Want de liedjes waren …

Lees verder
Geen categorie

Aan Ramona

Ramona kom dichter bij mij, sluit je vochtige ogen Laat je zintuigen vrij en je droefheid is weldra vervlogen De …

Lees verder
beschouwingen

Bob Dylan, Remco Campert, Marc Didden en Pat Donnez

Op Klara ontving Pat Donnez deze morgen filmmaker, recensent en cultuurliefhebber Marc Didden. De gast liet dingen horen die hem …

Lees verder

Stanza bij u thuis?

Wil je een huiskamerconcert van Stanza bij jou thuis?